最新消息

支持南苏丹圣经翻译员──麦千夫妇(更新)

支持南苏丹圣经翻译员──麦千夫妇(更新)


麦千夫妇自2010 年起加入南苏丹工场,参与圣经翻译、《耶稣传》电影制作、门徒训练等工作,服侍东非山区不同的部落族群。


由于麦千夫妇来自的本土教会规模小,难以在经济上支持他们一家所需。请记念他们的经济需要,又为他们能继续专心服侍祷告。


如你有感动支持他们的需要,请将划线支票(抬头写「香港威克理夫圣经翻译会」)连同个人资料,或直接填妥奉献封一併寄香港英皇道邮箱34757号。请註明「支持麦千夫妇」。

麦千夫妇与当地某族群人士合照


以下是麦千夫妇于2021年中的分享:

亲爱的伙伴:

我相信你们的生活过得很好。我们也很好,在这充满挑战的时代,感谢神保护和带领我们走到这一步。今年始步不错,虽然有一些活动受到新冠病毒疫情影响,但大部分事工都能取得一些进展。

我们完成了出埃及记群组项目,并且将印刷好的蒙达里语(Mundari) 和洛皮特语( Lopit) 圣经分发至族群。我们希望能尽快完成和分发贝里语(Beli)、丁卡雷语(Dinka Rek )和 邦戈语(Bongo)的材料。

最近有机会探访一些工作地点,5月底至6月初,我和洛皮特语小组在托里特留了两个星期,我们与非洲内地会(AIM) 会面,商讨如何招募更多合作伙伴为洛皮特语提供服务。之后我前往瓦乌,在那裏留了两个星期,我为邦戈语(Bongo)语言委员会提供培训,与格巴亚语(Gbaya) 语言小组会面;也与曼加雅(Mangayat)语言小组会面,他们有兴趣参与圣经翻译。我感到可惜,因为我没有与巴兰达博尔 (Balanda Bor) 和 巴兰达维里(Balanda Viri) 语言小组见面,但我仍然希望能于9 月或 10 月与他们见面,看看我们可以提供怎样的帮助。我们很高兴能够与世界关注组织会面,并且讨论了 邦戈族的合作伙伴关係。我深深地感谢神帮助我完成所有会议,尽管我有一些健康问题。

我于 26 日返回朱巴,一直在努力追赶工作,包括完成开展四个新语言的群组项目的申请,所有出埃及记群组项目的过渡工作(除了蒙达里语),以及更新两个9月到期的阿沃卡亚语(Avokaya) 和 穆雷语(Mure) 项目。我们计划在蒙达里语进行勘察,以确定我们将如何与他们联结和合作。

我谈及希望在 4月份开始硕士课程的学习。然而,在谘询我的主管后,我们决定在10月开始硕士课程,我正在为此努力。我很高兴被录取了。

麦千太太帮助摩利语(Murle)书卷进行顾问审核工作,包括传道书、雅歌和玛拉基书。她现时在准备审核士师记、以斯拉记和尼希米记,还与出埃及记项目的团队和排版人员合作,准备印刷工作。她也正在筹备和协助统筹于9 月在朱巴为新项目的圣经翻译员举行培训工作坊(翻译原理简介)。

我们的孩子在学校的学习进度理想,成长也很快。我们于4月庆祝Zoe的五岁生日。 Eshkar 于1月满9岁。他们现时的学校只可升到六年级,但我们会信靠神的带领。9 月开始,Eshkar 会升上五年级,这将引起他的关注,因为从明年4月开始,他可能是五年级唯一的学生。

令人伤心的是,昨天早上我收到哥哥去世的消息,他是内罗毕一间浸信会的主任牧师,我们将返回肯尼亚参加葬礼。请和我们一起祈祷。

我们仍然非常感谢你的支持和祈祷。我们继续祈求神在你所走的道路上保护你们。

麦千先生

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

按此阅读麦千夫妇2020年底的分享