你的参与

每周祷告重点 - 2018年2月18日至2月24日

香港:总幹事探访


香港威克理夫圣经翻译会的总幹事罗兆泉牧师将于2月27至3月16日探望在东非工场的会员。求神保守他行程平安,有美好的成果。请为他能与工场的主管和工作人员好好沟通和互动祷告。求神使用这次行程成为罗兆泉牧师和东非工场的会员互相的激励。



日本:日本的民族事工网络


赞美神!祂招聚日本多间教会和机构一起会面,以彼此鼓励,并为彼此在日本的不同民族的事工祷告。因他们面对相同的挑战,计划定期会面能帮助大家处理工作和个人所关注的事情。求神保守他们心意合一地继续这个祷告网络。



新加坡:给每个人的使命


「神的使命是否只给予少数选定的人?」新加坡威克理夫圣经翻译会希望透过「给每个人的使命」的活动解答此问题。这个活动将向拥有不同方面技能的人展示宣教的选项,让他们清晰认识这些选择。活动将于3月3日下午两点至五点举行,请以祷告记念。求神赐智慧和力量给讲员预备内容:陈金锋博士(David Tan)将负责语言方面的题目,Rocelyn Anog负责艺术方面,而何仁杰(Charles Ho)则负责其他方面的专业。活动将会列出亚洲地区的圣经翻译事工的空缺。请为参加者祷告,愿他们持开放的心灵和头脑去看神要带领他们在哪裏服侍。




新加坡:口述圣经故事工作坊


新加坡威克理夫圣经翻译会口述圣经故事工作坊教导人以有趣、吸引和简单的方式介绍神和福音的信息。请为参加者祷告,愿他们能在工作坊中学习和享受,并在将来实践所学。团队在预备初级(9月13至15日)和中级程度(9月15至17日)的工作坊,请为他们祷告。求神赐创意和智慧给讲员预备工作。




泰国:泰国手语


根据聋人圣经公会的资料,现时全球共有超过四百种独特的手语。没有一种手语有整部圣经,只有2%的聋人曾接触福音。泰国的聋人信徒群体正在以编年的方式*将圣经故事翻译为他们的语言。你可以为团队祷告吗?祈求他们继续翻译工作时得着鼓励。求神为他们预备祷告和经济上的支持者,愿意支援他们进行翻译工作。

*编年圣经故事(Chronological Bible Storying, CBS)是个教导圣经的方法,以创世的故事为开始,直至新约教会时代为完结,按照时间顺序向群众讲述圣经突显的主题或主要的故事。




印尼、菲律宾:资金筹募培训


菲律宾圣经翻译会(Translators Association of the Philippines, TAP)和印尼Kartidaya合办资金筹募培训,为他们之间的伙伴关係和友谊赞美神。请为他们组成团队和互相帮助祷告。求神引导正在预备这次活动的TAP团队成员,赐智慧给他们。请为他们能得到前往印尼所需的经费祷告。



菲律宾:国家圣经月


菲律宾总统罗德里戈杜特尔特(Rodrigo Duterte)根据第一百二十四号公告,正式宣佈将1月定为「国家圣经月」。这是总统的国家建设策略的一部分,因神的话语继续转化国内的生命。菲律宾圣经翻译会(Translators Association of the Philippines)和菲律宾世界少数民族语文研究院(SIL Philippines)参与菲律宾圣经公会于1月22至26日举行的一周公开读经活动。这是在菲律宾阅读不同语言的圣经的好机会,让许多人赞美神的话语。祈求那些已经听闻神话语的人会相信和跟从耶稣,以祂为他们的主和救主。赞美神的作为!祂透过祂的话语转化菲律宾人的生命。