你的参与

每周祷告重点 - 2019年11月10日至11月16日

全球:威克理夫全球祈祷日


威克理夫国际联会的机构和世界各地的伙伴机构安排时间感谢神的作为,向神陈明需要。今年威克理夫全球祷告日的主题是「恩典」。联会特别以威克理夫国际联会总幹事范克林博士(Dr. Kirk Franklin)的“Call to Prayer- Grace”影片和其他今年「祷告日」现有的祷告资源去鼓励人祈祷。每个人都获邀庆祝和为世界各地圣经翻译与相关事工祷告。当我们在祷告中寻求时,祈求神在圣经翻译中的旨意彰显和确立。



巴布亚新畿内亚:口述圣经故事训练


来自巴布亚新畿内亚西部省份六个语言群体的参加者在出席弗莱河的口述圣经故事(Oral Bible Storyingtelling, OBS)工作坊。这是三年内一系列六个工作坊中的第二个培训工作坊。这个工作坊将专注路加福音中的圣诞故事。求主帮助培训员与参与者一起学习这些圣经故事,并用他们的语言编制这些故事。求主赐下智慧、耐力和健康的身体给参加者。工作坊于11月4日开始,至11月15日完结。



汤加:神的使命的培训


赞美主!新西兰威克理夫与汤加使命团(Wycliffe Tonga Missions)于过去几年在汤加合办「把握时机」宣教课程(Kairos Course)。因着这个培训课程,许多参加者对圣经翻译和宣教有了全面的了解和认识。祈求这种认识将使汤加人作出更大的回应,差派和支持他们的同胞参与神的使命。



太平洋:圣经翻译社联盟


澳洲圣经公会(The Bible Society of Australia)将于11月13至15日在裴济纳迪(Nadi)主办在太平洋的圣经翻译社联盟(Forum of Bible Agencies)。计划出席论坛的机构包括世界少数民族语文研究院(SIL)、威克理夫国际联会、种子公司(Seed Company)、「听信真道」事工(Faith Comes by Hearing)。匯报内容包括现时太平洋地区圣经翻译需要的事工和计划。当参加者合作和寻求方法,尽用努力去接触仍未有母语圣经的人,求神赐下合一的灵和彼此理解。祈求他们有充足的时间发展和建立友谊。求神以对太平洋圣经翻译更新的勇气和热忱去鼓励每个人。



巴布亚新畿内亚:过渡


11月23日至12月7日,「布干维尔公投」的选民要投票决定让布干维尔自治区继续作为巴布亚新畿内亚的一部分,或是成为独立的国家。公投的结果将于12月公佈。巴布亚新畿内亚圣经翻译会(Papua New Guinea Bible Translation Association, PNGBTA)目前在岛上有六个圣经翻译项目。塔库语(Taku'u)、维赛语(Uisai)、西伯语(Sibe)、萨波萨语(Saposa)、佩塔特斯语(Petatz)和特奥普语(Teop)项目的译经员要经过这个过程,请为他们祷告。祈求译经工作无阻碍地继续进展,让这些族群能尽快拥有神的话语。求神赐智慧给PNGBTA的领袖与译经员联繫和寻求最好的方法去鼓励和支持他们。



新西兰:迫切需要同工


很多威克理夫国际联会机构差派人员到世界各地参与圣经翻译运动。赞美主!他们在差派人、祷告和提供其他实际支援上扮演重要的角色。新西兰威克理夫是其中一个联会机构。他们正迫切需要行政人员。一个服侍多年和担当重要角色的工作人员将搬迁到新西兰的其他地区。部分资深工作人员正安排退休或减少工作量。求主尽快差派有心志、有合适技能和经验的人填补这些空缺。



巴布亚新畿内亚:圣诞节的口述圣经故事


巴布亚新畿内亚西部省份的六个语言群体现有圣诞的圣经故事与他们的族人分享。来自艾基翁语(Aekyom)、阿拉巴语(Arammba)、苏基语(Suki)、戈巴锡语(Gobasi)、萨莫语(Samo)和库博语(Kubo)的口述圣经故事员(Oral Bible Storytellers, OBS)在11月的OBS工作坊学习和编制路加福音的圣诞故事。祈求当这些口述圣经故事员回家,他们会有机会与他们的同胞分享故事。祈求从这些语言群体的人聆听这些故事后会回应神的话语,委身跟随主。