你的参与

每周祷告重点 - 2020年10月18日至10月24日

神的话语在运行


神的话语在塞普拉纳语(Sepulana)中运行,塞普拉纳语是二十种未有圣经翻译的南非非官方语言之一。一切已经准备就绪,口头翻译工作于10月开始。为了与这族群的八十万人团结一起,一群踏单车人士将会从约翰内斯堡踩单车到南非东部,向他们打招唿,表示团结和支持。这是运动的其中一部分,让所有人都可以「为神的话语而动」,从而筹募翻译经费。如欲了解更多,请按此连结:wycliffe.org.za/move-for-gods-word

◎ 赞美神!这个新的翻译项目即将开展。
◎ 译经团队接受圣经翻译的训练,并且学习一起工作,请为他们祈祷。
◎ 祈求族群以开放的心等待神的话语,翻译好的经文对族群的生命带来巨大的影响。
◎ 为这运动的参与者祷告。


欧洲:与教会联结学院


在冠状病毒大流行期间,欧洲联会机构要有效与国家的教会联结,已成为一大挑战。请为「与教会联结学院」(Church Engagement Academy)这个新项目祷告,学院将于2020年10月运作至2021年6月。欧洲地区团队将于10月20日主持学院首次Zoom会议。来自十一个或更多的联会机构将与董事会成员一起参与,学院的目标是:

◎ 在与教会联结的困难下,为教会提供互相支持的机会。
◎ 发展来自欧洲各地的有效教会伙伴构思和资源。
◎ 在联会机构之间,以及各联会与自己国家的教会之间创建具活力而强大的实践的社区(community of practice)。
◎ 以教会是圣经翻译运动的中心这个清晰的神学基础为神的使命(Missio Dei)增添动力。


菲律宾:为译经员适应新工作方式求平安


因疫症大流行,菲律宾圣经翻译会(Translators Association of the Philippines,TAP)的部分译经团队以遥距方式工作。这令工作减慢,但译经计划可以创新方式继续前行。部分译经团队为顾问审核作准备,他们要适应新工作方式,请为他们求平安和对神更新的信心。为他们有良好的互联网连接和清晰的通讯而祷告。


太平洋:南太平洋圣经论坛


为10月21至22日在线上举办南太平洋圣经论坛祷告。世界各地伙伴机构将共有超过三十人参与其中。每个人都有机会分享事奉的最新情况。祈求有良好和稳定的互联网连接,使每个人都可以好好参与每个议程项目。求神赐激励和勇气给参与者踏出信心的步伐,迈向实践共同的目标,使神的话语能够翻译成太平洋本土的语言。


泰国:经费配对


赞美神!泰国威克理夫的工作人员设立了经费的配对。自疫症大流行开始,兴起祷告和经济支持变得困难。求神赐下恩典,感动未来支持者的心。当工作人员信靠神去建立伙伴,求神赐下鼓励。目前配对的经费可维持九个月,求神供应更多伙伴。


太平洋:太平洋Wa'a合作伙伴会议


太平洋Wa'a是个由多个伙伴机构合作,要使太平洋群岛的每个语言群体能够接触圣经。Wa'a一词在夏威夷语(Hawaiian)中是「独木舟」的意思,象徵同心之旅。PWP将于10月23日举行虚拟会议。每个机构的代表将就于1月份举行的上一次会议所共识的目标分享最新的进展,也将设定未来六个月的新目标行动。求主引导和带领每个机构完成自己的部分,使太平洋每个语言都有圣经。


危地马拉:群组的翻译工作


在危地马拉的一个群组项目中,来自八个玛雅(Mayan)语言群体的团队正在将旧约圣经翻译成自己的语言。团队也修订多年前译好的新约圣经,好使每种语言也有整部的圣经。危地马拉群组项目是玛雅教育和文化协会(Mayan Educational and Cultural Association, AECM)与经济和技术伙伴──种子公司(Seed Company)的一个跨机构的团队工作。请为政府、衞生保健人员和本土族群之间能持续和平合作而祷告。求神在他们专注细节的时候以能力、专心和喜乐充满他们。祈求这些族群能广泛使用已有的圣经,与活着的神相遇,经验祂的平安。