你的参与

每周祷告重点 - 2022年2月20日至2月26日

主题:圣经翻译项目


威克理夫国际联会在圣经翻译运动中服侍,因为我们渴望各个语言族群能够藉着神的话语与祂相遇。联会信靠神能够藉着翻译成世界各民族的语言及适切其文化的圣经来转化生命。(摘自威克理夫国际联会的目的、使命、异象与核心价值

《祷告的溪流》这次的主题是「圣经翻译项目」,这是联会其中一道参与溪流。联会有超过一半的机构现时参与管理圣经翻译项目。对我们来说,祈求神的话语可以翻译得好,而且有效和有效率是很重要的。当全球各地的语言群体阅读、聆听和看到神的话语,他们便会明白神的话语,生命得转化,我们也求神将改变带给他们。

多哥:国际母语日


每年2月21日是国际母语日,旨在提高对语言和文化多样性的认识。多哥威克理夫藉着不同活动庆祝这一天。多哥全国所有地区都组织比赛,决赛将于2月20至21日在洛美举行。祈求这些活动能够顺利组织和宣传,在多哥不同语言群体裏有正面的果效。

巴西:路加福音面世


期待已久的派帕语(Paypa)*路加福音印刷版终于面世。主要译经员Mario在翻阅圣经时一直微笑,因为这代表着多年来的翻译、审核、出版和印刷工作。他说:「我想用这本圣经灵修。」「我要在这本圣经的句子下划线,在空白处写字,就像我惯常在葡萄牙语圣经裏所做的那样。」为这个译本感谢神。祈求族人在使用自己的语言阅读路加福音时大大得着祝福。

(*化名)巴西ALEM


巴西译经员Mario

​菲律宾:圣经翻译勘察


语言勘察涉及收集语言学、社会和社区的资料,用来为圣经翻译创建有用又有效率的语言发展活动。菲律宾圣经翻译会(Translators Association of the Philippines, TAP)的一个团队前往山区省邦都(Bontoc),完成区内邦都族圣经翻译需要的勘察工作。赞美神!祂带领他们到非常乐意协助的人面前,并且保守他们旅程平安,也在检查站和当地政府单位眼前蒙恩。TAP在进行另外十个语言的勘察工作,求神赐下智慧和保护,供应他们的需要。求神带领团队进行菲律宾余下语言群体需要的勘察工作。

澳洲:圣诞故事项目


今天,澳洲各地仍在使用大约二百五十种原住民语言(估计有八百种方言)。为正在进行澳洲原住民的圣诞项目祷告。这个项目的主要目的是为所有原住民群体将圣经故事翻译成他们的语言。在AuSIL和本土译经员的支援下,四十九个澳洲原住民语言群体现拥有圣诞故事的七节主要经文。其他族群也想要他们语言的圣诞故事。祈求这些族群裏新受训的本土译经员受激励翻译这七节经文。求神激发人渴望为他们的同胞翻译更多经文。祈求救主降生的好消息为这些族群带来盼望和喜乐。

赤道几内亚:继续进行


与圣经翻译基督徒协会(Asociación Cristiana de Traducciones Bíblicas, ACTB)的工作人员一起为赤道几内亚完成三部新约圣经赞美神,这三种语言是方德几内亚语(Fang de Guinea)、法德安布语( Fa d’Ambu) 和布比语(Bubi)。祈求识字教育计划能够制定,让当地教会的人可以使用这些译本,被神的话语鼓励和坚固。求神为每个语言群体开展旧约圣经翻译而开路。祈求赤道几内亚的教会将继续支持和供应本土和全国的圣经翻译项目。


ACTB  2022 祷告月历

挪威:受逼迫者的圣经翻译项目


挪威威克理夫带领亚洲拉杰语(Raja)*圣经翻译项目。大多拉杰人跟随另一个世界宗教,少数基督跟随者遭受不同程度的逼迫。2012年,拉杰语圣经翻译工作在挪威开展,由一名拉杰难民担当母语译经员。译经团队包括两名已受训的语言学家和註释家,两人有圣经翻译经验,以及最近加入团队的一名拉杰人。社区测试在互联网上完成,从许多地方散居的拉杰人收集意见。几个已经出版的经文选段,包括约拿书、路得记、约瑟的故事、路加福音、《耶稣传》电影和使徒行传,现都可在各种应用程式和网站上找到有声和文字的版本。以弗所书即将出版。请为以下事项祷告:

以弗所书的录音和分发工作。

即将开展的马可福音社区测试,以及最后顾问审核的预备工作。

四个译经团队成员之间有良好的合作和互相理解。

基督的跟随者在与耶稣同行中得到坚固,更多人藉着翻译好的拉杰语圣经信主。

(*化名)

巴布亚新畿内亚:虚拟口述圣经故事的培训


弗莱河口述圣经故事(Fly River Oral Bible Storytelling)项目于2019年与西部省的六个族群开展。此项目计划于2022年举办四个培训工作坊。活动被推迟两年后,首个为期两周的虚拟工作坊定于2月21至3月4日举办,为三个语言群体而设。另外三个语言的工作坊将于5月举行。余下两个工作坊定于2022年下半年进行。祈求有良好的互联网连接,让巴布亚新畿内亚(Papua New Guinea Bible Translation Association)三个地区的每个人都可以在线上参与。为于米尔恩湾阿洛陶的巴布亚新畿内亚圣经翻译会培训员团队,以及在西部省基永加(Kiunga)的语言群体的牧者祈祷。请为Duncan Kasokason和Meya Ivano负责第二周的顾问审核而祷告。