你的參與

南亞圖拉語舊約聖經翻譯及與聖經聯結項目

南亞圖拉語舊約聖經翻譯及與聖經聯結項目


簡介:


圖拉語新約翻譯項目始於2003年,於2017年完成並舉行奉獻禮。在完成新約聖經的翻譯工作後,團隊開始翻譯圖拉語舊約聖經,並且按計劃的進度進行工作。與此同時,部分圖拉人很努力推動其族群使用新約母語聖經,其中包括運用有聲聖經(audio bible)讀經、聖經問答比賽和參加教會舉辦的「生命識字班」,主要由圖拉族的牧者和信徒擔當教師。團隊希望透過識字教育幫助未認識神的人學習過有意義的生命,並且用神的話語轉化和深化信徒的生命。教材以聖經的句子和生字為基礎,每課內容包含一段經文、閱讀理解和經文應用問題。深盼圖拉人能夠以自己的語言接受神的聖言,也能夠利用其信息改變他們的生命和社區。




2024年下半年報告

詩歌創作及錄製:灌錄了圖拉語詩歌《我們遇見兄弟姊妹》。
詩歌發佈:上載了圖拉語詩歌和歌詞至手機應用程式平台供使用者邊唱邊認字。
舊約聖經翻譯:完成了撒母耳記下和列王紀上下的社區測試,以及共十一卷書卷(何西亞書、約珥書、阿摩司書、俄巴底亞書、彌迦書、那鴻書、哈巴谷書、西番雅書、哈該書、撒迦利亞書和瑪拉基書)的回譯。
聖經印刷和發行:網上發行了何西亞書。
「與聖經聯結」(Scripture Engagement)活動:舉辦了一連兩天的出埃及記讀經活動。

2025年展望

詩歌錄製:創作和發佈圖拉語詩歌《弟兄姊妹同聚唱耶穌之歌》,並且改善手機應用程式平台功能。
屬靈群體:繼續在不同地區招聚團契小組,激勵圖拉人之間屬靈生命砥礪成長。
「與聖經聯結」活動:舉辦聖經問答比賽和經文背誦比賽。
舊約聖經翻譯:釋經檢查歷代志上、團隊檢查列王紀下和顧問審核撒母耳記上下。

轉化生命的故事:

充滿大能的上帝

一位圖拉姊妹瑪雅說:「從前,我經常用國家語言讀出埃及記,卻只知道發生了一連串的事件,但現在當我用圖拉語——自己的語言去閱讀出埃及記,我的心被觸動了。我讀到第七章關於瘟疫的內容,內中描寫亞倫的杖變成蛇,並且牠吞了法老術士的杖,我真正感受到上帝的大能。」

鼓勵女性讀聖經

團隊製作了「聖經中的女性」圖拉語小冊子,並且推廣至教會作聖經學習。不少教會都有正面的回饋,這個計劃十分成功。其中一位長老表示:「這書讓我有很好的學習,我尤其推介予我們圖拉族的女性,讓她們知道聖經中的女性人物,認識自己在主裏的價值,願意尋求主。」

幸福的時刻

我們有機會遇上一位多年沒見的弟兄,我們訪問他說:「你喜歡用自己的語言閱讀神的話語嗎?」他環顧四周,回答說:「你知道我一生中最幸福的時刻是何時嗎?就是當我用自己的語言去閱讀神話語的時候。」

聖經問答比賽


2023年12月舉辦的聖經問答比賽以創世記下半部26至50章為範圍,其中八個隊伍踴躍讀經,期待參加比賽。活動原定於 12 月 11至 12 日舉行,可是其中一家教會——沙洛姆教會卻於同一日期遇上婚禮活動,使原來渴望參加是次比賽的信徒失望了。最終,在靈活的調動下,沙洛姆教會的信徒早上參加婚禮後,趕及前來參加比賽,享受活動,感恩!

網上聖經測驗

團隊早前作出新嘗試,在網上製作了一個圖拉語聖經測驗。結果吸引了世界各地的圖拉語使用者共五十人參加。參與者之一德維嘉說:「出國前我曾參與圖拉語團契,可是在阿曼生活了三年後,我已沒有機會去教堂,也幾乎停止了閱讀聖經。感恩這個網上聖經測驗鼓勵了我重新開始閱讀聖經,並且用愛、關懷和關心將我與我的民族聯繫起來。我感到自己好像枯骨復生了。我會繼續讀聖經,用母語詩歌讚美神,也會為我的民族祈禱。 」

代禱事項:

(一)感恩撒母耳記下的社區測試順利完成,參加者都投入其中;
(二)感恩11月出埃及記讀經活動順利舉行,教會領袖更多認識出埃及記的內容;
(三)記念已派發的經文,願弟兄姊妹熱心閱讀,明白上帝的話語。

所需經費:

  • 舊約翻譯項目的營運經費及雜費。
  • 「與聖經聯結」活動支出,如詩歌創作與錄製、聖經問答比賽、讀經計劃等。

往年報告:

成為伙伴:

如你有感動幫助圖拉語「生命識字班」,你可以持續為他們祈禱,並留意項目的更新消息,也可以透過奉獻支持這個項目。請將劃線支票(抬頭寫「香港威克理夫聖經翻譯會」)連同個人資料,或直接填妥奉獻封一併寄香港英皇道郵箱34757號,註明「項目基金:圖拉語『生命識字班』項目」。

按此了解奉獻的方法