譯經團隊使用普及的社交媒體平台吸引西亞少數語言族群閱讀聖經和與經文互動。他們需要定期刊登新內容,使網站保持更新和有趣。對他們來說,要判斷每次放多少文字或有聲內容,這是個挑戰;接著他們還要保持製作進度。請為團隊有智慧地平衡運用社交媒體平台來進行「與聖經聯結」(scripture engagement)而禱告。
世界少數民族語文研究院(SIL)的羅姆*(Roma)團隊希望與羅姆族群中具創意的族人成為伙伴,一同舉辦「與聖經聯結」(scripture engagement)的活動。團隊盼望找到鼓勵羅姆人用他們的語言互動的好方法。他們想開發聖經應用程式、社交媒體和電影等資源。求神聯繫有能力又預備好的羅姆人,與團隊合作。
*羅姆人也稱為吉普賽人(Gypsy)。他們源自印度,現分散於世界各地,大多在歐洲。
亞洲某語言項目的領袖團隊正開始新策略。他們的工作人員在項目最初的階段已經與該語言的母語人士合作製作口述聖經故事(oral Scripture stories)。工作人員一邊學習語言,一邊製作故事。請禱告,祈求在保守的穆斯林語言群體裡,不論男性和女性都願意認識聖經故事。
圭亞那的瓦皮沙納族(Wapishana)於2013年慶祝新約聖經的誕生。今年11月,舊約譯經團隊的四位瓦皮沙納族成員在喬治敦(Georgetown)接受為期一周的培訓,學會了新的電腦技術。他們已起草翻譯以斯帖記、路得記、俄巴底亞書和約拿書。團隊已經開始翻譯創世記、以斯拉記、士師記和出埃及記。請為新團隊成員Godfrey禱告,求神賜智慧給他將工作做好。求神保守電腦好好運作及各譯經員身體健康,讓他們能按進度進行翻譯工作。
主耶穌對門徒說:「要收的莊稼多,作工的人少。所以你們當求莊稼的主,打發工人出去,收他的莊稼。」*請按這節經文為湯加威克理夫使命團(Wycliffe Tonga Missions, WTM)的工作人員禱告,他們正與湯加教會聯繫,到教會和學校分享有關聖經翻譯的事工。祈求這些探訪能夠使更多年輕人委身全職事奉。求主賜恩典和智慧給WTM的工作人員,讓他們能向有興趣參與全職事奉的年輕人提供輔導、指引和指導。
*馬太福音9章37至38節。
UNTI的代禱事項是為墨西哥普埃布拉的奇科夸烏特(Chiconcuautla)的納瓦特爾族(Nahuatl)譯經團隊禱告,他們正在努力與族群的教會領袖合作。雖然教會所有會眾都會說納瓦特爾語,教會的教導卻用西班牙語。請為譯經團隊和教會領袖禱告,願他們分享用族人的語言去教導的價值的時候,他們之間能有清晰的溝通。求聖靈激發教會領袖的熱忱,以族群的語言讀經、研經和教導聖經。請禱告,願神對這個族群的心意能以他們的心底語言清晰地傳遞給他們。
請為威克理夫國際聯會的執行總幹事搜尋委員會禱告。他們正在監督為聯會選出新任總幹事的遴選程序。神知道祂所揀選擔當此策略職位的弟兄或姊妹是誰,委員會的工作就是與神同工,物色這人。讚美神!各委員合作愉快。然而,有部分委員正在面對病患。聯會慶賀神的美善透過總幹事范克林(Kirk Franklin)自2008年以來有遠見的領導展現出來。他的任期將於2020年完結。提名階段的程序已於12月1日截止。