你的參與

每周禱告重點 - 2019年3月31日至4月6日

荷蘭、全球:歐亞區媒體與分發諮詢會的禱告團隊


歐亞區媒體與分發諮詢會將於4月在荷蘭舉行。活動將接待來自七十二個國家的六百個多個參加者。活動的禱告統籌員正在尋找更多人加入禱告團隊。團隊成員可以來自世界各地任何的地方。他們安排於4月3日至15日,每天禱告三十分鐘。祈求更多人加入禱告團隊。如欲加入禱告團,請發電郵至info@emdcon.org



西亞:預備好出版的兩個譯本


譯經顧問*最近檢查西亞兩個語言的路加福音譯稿。兩個譯稿都在預備出版的最後階段。求神賜智慧給譯經團隊作最後所有的決定。請為錄製聖經的計劃和預備工夫禱告。祈求許多人會使用印刷和錄音產品,得著益處。


*顧問審核就是譯經顧問與譯經團隊一起審核經文,檢查譯文是否準確、清晰和自然;又會檢查有否遺漏、畫蛇添足或歪曲原文之處。



羅馬尼亞:OneStory預備好做測試


OneStory與說母語人士發展和錄製敏於世界觀的編年聖經故事系列(chronological Bible story sets)。羅馬尼亞中部羅姆語(Central Romani)的一套二十個故事的註釋檢查工作*現已完成。團隊已錄製故事,並將會在幾個地區透過與母語人士研讀聖經來進行測試**。為測試和編輯過程順利進行禱告。求神使用這些故事幫助說中部羅姆語的人更熟悉聖經,神也藉祂的話語回應他們。


*註釋審核是將譯文與原文希臘文或希伯來文作比較,以確保譯文準確和忠於原著。


**譯經團隊會在族群裡,找一些未閱讀過該經文的個別人士或小組進行閱讀理解測試。譯經員會向他們發問,看看譯文是否流暢自然和能夠讓人理解。藉著這些回應,譯經員能發現有哪些譯文需要進一步的修改。



西亞:需要教師


多個伙伴機構的家庭透過西亞某國一間基督教寄宿學校為他們的子女提供教育。8月初開始的學期急需更多工作人員。英語、數學、科學和社會學科這幾個主要的科目需要教師。另也需要小學課程的教師和舍監。請為這些重要的人手空缺能夠填補禱告。



全球:良好團隊溝通


當幾個母語譯經員在同一譯經團隊合作,他們總不會每次都同意對方所說的。請為母語譯經員之間能有良好的溝通和合作禱告,願他們可以就如何改善譯稿互相給予建議和意見,而不會彼此冒犯;願他們學會團隊合作。



地中海地區:在社交媒體推廣聖經


讚美神!某語言的該隱、亞伯和挪亞影片能夠透過Facebook(臉書)有效地推廣。影片獲得超過一千萬瀏覽人次和四千一百個分享。團隊現正製作由五個影片組成的亞伯拉罕故事系列。求主賜創意給團隊為目標族群製作有趣而美麗的影片。求神引導譯經員用故事形式演繹出埃及記。這些故事和影片將用於Facebook。祈求觀看這些影片的人會渴慕更認識聖經。



地中海地區:測試工作的新幫助


讚美神!地中海地區某語言的聖經譯稿測試工作得到新的幫助。12月,一名婦女開始全職與語言團隊合作測試*她的語言的譯稿。她協助測試路加福音和餘下的創世記選段。請禱告,願她因著測試工作而研究聖經,能夠更認識神。


*譯經團隊會在族群裡,找一些未閱讀過該經文的個別人士或小組進行閱讀理解測試。譯經員會向他們發問,看看譯文是否流暢自然和能夠讓人理解。藉著這些回應,譯經員能發現有哪些譯文需要進一步的修改。