你的參與

每周禱告重點 - 2023年6月11日至6月17日

主題:教會


禱告的溪流現時的主題是教會,這是七道參與溪流之一(請閱關於威克理夫國際聯會與教會之關係的宣言)。聯會相信地方教會的目標是榮耀神,並為此而竭力忠於神的使命,引人歸向基督,使人成為門徒。聯會及其所有成員都有機會服侍教會,輔助其事工。我們也尋求聆聽教會的聲音,並向教會學習,從而一起建立強健的關係,彼此鼓勵、堅固和裝備。這些關係通常以語言群體的聖經翻譯和 / 或相關事工為焦點。

我們一起尋求神帶領每所教會和機構,在神的使命中扮演有意義、獨特而互補的角色。請與我們一起,為那些參與「教會」溪流的聯會機構禱告,也為參與聖經翻譯運動的教會禱告。


在加納,當地幾所教會的會眾聚集一起為聖經翻譯禱告。攝影:Rodney Ballard

荷蘭:加強與教會的關係


感謝神!荷蘭威克理夫工作人員最近幾個月能夠在多間教會演說。為教會的承擔與慷慨感謝神。 他們與「恢復改革教會(Restored Reformed Church, ZHHK)的宣教分部」達成伙伴合作的協議。在這個合作關係裏,荷蘭威克理夫和ZHHK合作差派宣教士。祈求更多教會加入全球聖經翻譯運動。求神興起希望在會眾中推廣荷蘭威克理夫工作的熱心牧者。

喀麥隆:教會的參與


喀麥隆聖經翻譯與識字教育會(Cameroon Association for Bible Translation and Literacy, CABTAL)很高興能通過教會和社區參與聖經翻譯運動,成為神在喀麥隆所作的工的一部分。感謝神!喀麥隆農村和城市地區的宗派、教會和教會領袖正在對聖經翻譯和以語言為本的社區發展作出重大投資。這些努力不斷增加。隨著參與禱告支持的教會和族群數量的增加,也加強了禱告運動。讚美神!愈來愈多來自教會的人參與提供情緒支援、經費和作領導。教會舉辦聖經翻譯主日、識字教育工作、多項與聖經聯結策略,以及其他事件和活動,為讓教會成員能夠認識聖經翻譯的使命。


喀麥隆一間教會慶祝新約聖經翻譯的完成。攝影:Heather Pubols

馬來西亞:教會合作


讚美主!馬來西亞威克理夫的譯經團隊與教會伙伴因過去艱難的時期而長時間休息後,合作恢復特昆語(Tekun)*《耶穌傳》電影項目。祈求團隊的工作進展和他們能夠趕上原定計劃的時間表。當團隊成員祈求在今年底前完成翻譯的工作,求主賜合一的心思意念和堅毅給他們。祈求神的供應、保護和力量,支持牧師和團隊成員繼續致力達到這個目標。

*化名


《耶穌傳》電影放映的錄像。相片來源:馬來西亞威克理夫網站

巴布亞新畿內亞:更新與馬努斯省福音教會的關係


馬努斯福音教會(Evangelical Church of Manus, ECOM)多年來一直是馬努斯島聖經翻譯工作的有力宣傳者。3月,巴布亞新畿內亞聖經翻譯會(Papua New Guinea Bible Translation Association, PNGBTA)的總幹事Tony Kotauga會見了ECOM的領導層,以更新他們的伙伴關係,並且慶賀他們對島上持續的聖經翻譯事工的共同渴想。兩個組織的領袖同意更新諒解備忘錄(MOU)。新的諒解備忘錄的簽署將與PNGBTA新的馬努斯地區項目經理在6月的委任於相同日子發生。為PNGBTA與ECOM的持續伙伴關係讚美神。請用詩篇133篇為所有教會禱告,願他們在接觸省內仍未有聖經的語言群體時,他們能在合一和互相理解中服侍。

巴布亞新畿內亞:主教倡導聖經翻譯


為布干維爾自治區的聯合教會主教Abraham Toroi牧師讚美神。他是該島聖經翻譯的催化劑,在鼓勵聖經翻譯領袖與教會和政府聯繫方面發揮了作用。他渴望看到布干維爾扎根於神的話語。巴布亞新畿內亞聖經翻譯會(Papua New Guinea Bible Translation Association, PNGBTA)的領袖最近在布干維爾與主教會面,享受團契,鞏固他們與教會的伙伴關係和關係。為聯合教會與PNGBTA在布干維爾的持續合作禱告,也祈求島上的其他教會也能參與支持翻譯項目。為教會和翻譯人員一起堅持下去而禱告。


攝影:布干維爾的教會崇拜。攝影:Duncan Kasokason

德國:以創意與聖經翻譯運動


德國威克理夫正在計劃一個新義工活動,讓德國的教會和基督徒更有創意地參與全球的聖經翻譯運動。有很多方式可讓人參與其中,不論是透過加入禱告小組,讓威克理夫更廣為人知,支持會員或項目,或舉辦活動。團隊希望教會對聖經翻譯,以及其帶來的全面轉化感到新的雀躍。他們也希望教會感到自己是威克理夫的一部分。他們希望為義工舉辦周末活動,並且特別為教會製作一份通訊。威克理夫的團隊也希望與向神祈求藉著更多人以這種方式參與,來自世界各地許多令人鼓舞的故事也影響德國的教會,幫助他們再次認識聖經是何等寳貴的禮物,以及神的話語如何改變生命、心靈和社會。

巴西:神學院是教會參與聖經翻譯的關鍵


在巴西,其中一個與教會聯繫的方法是通過神學院舉辦的活動。5月12日,巴西長老會跨文化宣教機構(Brazil Presbyterian Cross-Cultural Missions Agency, APMT)的總幹事Marcos Agripino在貝洛奧里藏特的長老會神學院發表演說,主題為「神的使命與聖經翻譯」。參與這次聚會的包括神學院的學生、教授和董事。其目的是傳遞聖經翻譯的重要性,並且吸引新的宣教士在這一領域工作。APMT是個聯會機構,認為神學院是使教會參與聖經翻譯的關鍵。祈求神學院能夠成為神的工具,讓教會參與聖經翻譯,帶領許多人在這個領域裏事奉。


長老會神學院的學生、教授和董事。攝影:Doug Baughman