你的參與

每周禱告重點 - 2024年2月18日至2月24日

主題:培訓


為了清晰、準確而自然地翻譯聖經,必需許多不同領域的專業人士。因此,聖經翻譯中職能的培訓,是七道參與溪流之一。技能既是如此重要,許多聯會機構便定期舉辦與聖經翻譯項目的主題相關的課程;這些課程有時也與其他機構合辦。

我們為那些教職員、學員,以及主辦這些培訓課程的機構祈禱。我們求神供應導師、行政人員、經費、材料和設施;也求主賜下合一的目標、優秀的教學和學習的活力,這一切能培訓出有良好裝備的工作人員在聖經翻譯運動中服侍。


在位於以色列的耶路撒冷聖經翻譯中心,一名導師向參與聖經翻譯的國際學生教授希伯來文。攝影:Marc Ewell(2018)

巴布亞新畿內亞:語言學、顧問資源


巴布亞新畿內亞語言學顧問資源中心LingCrop的四名受訓員 —— Simatha Tramaff、Cletus Aigeeleng、Marie Kima和Natasha Simon,在烏克倫巴繼續他們的培訓課程。感謝神,René van den Berg和Rob Bradshaw於1月時為這些學員開設了為期兩周的語法標籤課程,使他們受益匪淺。他們將於2月13至22日前往山丹省探訪阿鮑族(Abau),以獲得字典工作的實際經驗,請為他們的行程能取得豐富的成果而禱告。Simatha和Cletus正準備2024年年中在泰國或印尼修讀語言學碩士課程。請為他們的學業、個人和屬靈成長禱告。

非洲、肯尼亞:2024年非洲「與聖經聯結」大會


來自非洲各地的多名「與聖經聯結」專家和顧問,將於2月22日至3月1日在內羅畢參加會議。這次會議將就「與聖經聯結」的各種策略,提供培訓框架,和分享經驗。會議由世界少數民族語文研究院(SIL)和威克理夫國際聯會在非洲的領袖合辦。來自非洲約二十四個聯會機構和SIL共一百人將出席會議,包括媒體和民族藝術工作人員。他們將分享資源、意見和策略,以鼓勵人使用非洲的語言與神的話語聯結。讚美神,這些機構都愈來愈有興趣藉著用族群語言的聖經譯本,來與他們聯繫,讓他們經歷生命的轉化。 


阿根廷:課程預備學生在跨文化環境中服侍


阿根廷LETRA正在以混合模式為跨文化工作者開發基礎課程,培訓有兩個階段,虛擬階段已在2023年9月和10月舉行,而面對面的階段則由1月22日至2月10日進行。九名學員接受了語音學、語言學,以及語言和文化習得的訓練。感謝神,阿根廷LETRA能夠在四年後重啟面對面的培訓。請為各學員禱告,求神帶領他們在將要服侍的地方,善用這些技能。


基礎課程學生。照片提供:阿根廷LETRA

英國:恢復學位課程,複審以改進教學


穆爾蘭茲學院( Moorlands College)的學生將於2月19日開始語言、社區與發展碩士研究生文憑階段的學習,請為他們禱告。他們已經完成實習回來,因此可分享豐富的經驗和問題,並應用到第一個單元中,涵蓋人類學、社會語言學和語篇分析。這個單元將於3月18日開始,接著的單元則會持續至7月。請也為課程的檢討工作禱告,負責人正更新下一屆課程,並讓更多人能夠修讀。祈求他們與持份者正在進行的磋商,能取得有用而深思熟慮的意見,也記念他們在春夏季擬訂建議書時,能與世界少數民族語文研究院(SIL)、聯會機構,和為這個課程提供認證的格洛斯特郡大學(University of Gloucestershire)互動良好,取得成果。

以色列:希伯來語課程申請即將截止


整全神道學院(Whole Word Institute)為那些與翻譯整部聖經的團隊一起工作的譯經員和顧問,提供古典希伯來文的培訓。這些學員也可以專門從事希伯來文教學、口述聖經翻譯(oral Bible translation)和手語翻譯。培訓課程除了在耶路撒冷舉辦外,也會遙距進行,線上小組將分三個時區組成,即亞太區,歐洲、中東、非洲,和美洲。求神感動人與整全神道學院的團隊一起禱告。為神引領前來的學員禱告,求主幫助他們趕得上2024至2025年下一屆學生的申請截止日期。2月23日是面授課程的申請截止日期,3月31日則是線上課程的。


在耶路撒冷的整全神道學院的學生。照片提供:整全神道學院

墨西哥:聖經是怎樣寫成的兒童課程


墨西哥市的聖經嗎哪博物館(Maná Museum of the Bible)正為兒童開發免費課程,以講解聖經是怎樣寫成的。課程目的是讓7至13歲的兒童認識聖經如何寫成,並幫助他們體會神對人的愛。課程第一單元已經於2月3日舉行。求神使許多父母讓他們的孩子參加這個獨特的課程,又幫助聖經嗎哪博物館這個活動引領孩子明白神的話語,以至將自己的生命獻給我們的主耶穌基督。


兒童聖經課程的請柬。照片提供:聖經嗎哪博物館

印尼:幫助牧者參與聖經翻譯


讚美主,米納哈薩基督教福音教會(Minahasa Evangelical Church, GMIM)高度重視對聖經翻譯的參與。GMIM也鼓勵他們的聖經翻譯中心(Pusat Penerjemahan Alkitab, PPA)與牧者接觸,建立他們對聖經翻譯的意識。他們致力幫助牧者更好地理解神的使命和呼召,也在領導、道德和與他人協作等方面發展。「聖經翻譯覺醒」活動已於1月31日至2月7日舉行。願聖靈引領祂呼召參與聖經翻譯的人。PPA和GMIM計劃在人力上支持其他印尼機構,請禱告記念。


在印尼為牧者而設的「聖經翻譯覺醒」活動。攝影:Ayu Suwandi