你的參與

每周禱告重點 - 2026年3月1至7日

影響全球的合作關係


威克理夫國際聯會透過分享訓練、經費籌募、禱告的機會,以及在全球和區域模塑關於聖經翻譯和社區影響的對話,繼續在世界各地的聖經翻譯運動中促進合作和伙伴關係。這一切努力讓人人都能表達意見,也因此更能互信,更願意共享資源和資訊,使世界各地的聖經譯本和「與聖經聯結」資源更用得其所。
 
我們身處瞬息萬變的世界。聯會在神的使命中跟隨祂,必需分辨力和順服的勇氣,才能明白當如何回應。例如,聯會因應經費籌募的變動而推出特定項目經費,讓聯會這個社群有更多慷慨捐助的機會。
 
我們為聯會的工作人員祈禱,願他們彼此合作撰寫項目計劃書時,能清晰傳達每個項目的重要性和需要。我們也求神賜聯會社群更樂意慷慨奉獻,贊助這些項目。


來自其他島嶼和村落的賓客,出席於巴布亞新畿內亞米爾恩灣(Milne Bay)薩瓦薩瓦加(Sawasawaga)聯合教會舉行的薩利瓦語(Saliba)新約聖經奉獻禮(2024年10月)。攝影:Roland Reitmaier

本周的特別活動




巴西:口述聖經翻譯諮詢會

「可見,信道是從聽道來的,聽道是從基督的話來的。」(羅10:17)
首屆巴西口述聖經翻譯諮詢會將於3月2至6日在聖保羅舉行。會議由「聽信真道」事工(FCBH)主辦,並獲萬族萬民(ETEN)、種子公司(TSC)和聖經翻譯聯盟(APTB)支持。會議匯聚了一百五十名來自不同聖經機構的代表,這些機構正在推動或有意進一步了解口述聖經翻譯項目。請為以下事項祈禱:

  • 參加者旅途平安。
  • 參加者之間有美好互動,能彼此加深了解,並促進合作關係。
  • 在多元文化和處事方式中找到共同目標。
  • 透過口述聖經翻譯,擴大福音在巴西的影響力。

影響全球的項目資助機會



2024年哥倫比亞波哥大的「神使命中的語言與翻譯」課程參加者。攝影:Gwen Davies
 
在拉丁美洲激勵教會參與聖經翻譯

神使命中的語言與翻譯」課程正在拉丁美洲教會掀起一股投身聖經翻譯的浪潮。愈來愈多人意識到聖經翻譯在神眼中舉行輕重,知道祂不只呼召宣教機構,更呼召教會全體,因此願意投身其中。「激勵拉丁美洲教會參與聖經翻譯」計劃將擴大課程覆蓋範圍,按各地、各區和國家教會領袖的邀請舉辦活動,與教會和宗派領袖互動。這項計劃延續先前協助拉丁美洲神學院融入聖經翻譯理論的舉措,並以鼓舞人心的方式向教會闡明聖經翻譯在神使命中的重要地位。這計劃也跨越了拉丁美洲,將課程推廣至世界各地。

  • 感謝神透過聯會群體的慷慨奉獻,準備了所需經費的百分之二十二。
  • 求神完成祂開始了的工作。
  • 求神指引編寫課程內容的人員。
  • 願參加者得到啟發,看見神為他們預備的契機。
  • 願這計劃在拉丁美洲以及其他地區產生重大影響。



在北烏干達一個難民營,克利科語(Keliko)新約聖經翻譯員Seme Nigo Abiuda主教與克利科村民交談。(2018)攝影:Marc Ewell 
 
加強與教會的合作

威克理夫國際聯會領袖日益意識到,加強與全球教會的合作和伙伴關係,對全球聖經翻譯運動十分重要。聯會先前就教會參與聖經翻譯舉行的諮詢會,已為聯會和教會的關係定下了新的發展方向。下一步計劃將集中了解教會更多直接參與聖經翻譯帶來的影響。此後的諮詢會將檢視和完善至少兩項聯會參與溪流:教會,和聖經翻譯項目。

  • 求神藉着祂豐富的供應,促進聯會在以上領域的發展。
  • 求神幫助聯會機構與受眾有良好溝通,讓他們知道教會可以如何參與聖經翻譯運動,也願聽聞消息的人得到啟發並付諸行動。
  • 願聯會和全球教會對彼此有新的認識,並發展出新的合作方式。



來自2025年8月於哥倫比亞波哥大舉行的圓桌會議促導員「第二屆迎新活動」的第三空間插圖。圖片提供:Emanuel Barrientos牧師
 
在拉丁美洲促進合作關係

自2018年起,威克理夫國際聯會一直支持圓桌會議的發展圓桌會議旨在促進合作,鼓勵教會、機構和本地社群共同推動聖經翻譯和聖經運用。這些聚會培養了以友誼、信任、合一和互相尊重為根基的文化,塑造出更健康、更着重合作的事工環境。目前,已有十四個國家超過一百六十個機構的一百八十多名領袖參與其中,而下一階段目標是鞏固現有成果、培訓圓桌會議促導員、加強教會參與和擴展圓桌會議至三個新的國家。

  • 感謝神藉此事工建立新的友誼、合作關係和事工策略。
  • 求祂供應一切所需,讓拉丁美洲各地的社群和伙伴關係得以發展。
  • 願其他聯會地區能善用圓桌會議在協作方面累積的知識,以最適切的方式接觸當地群體。



在肯尼亞內羅畢浸信會,肯尼亞聖經翻譯及識字教育會(BTL)的工作人員與信徒一起為聖經翻譯的需要祈禱(2015)。攝影:Rodney Ballard 
 
非洲禱告倡導培訓

威克理夫國際聯會為提升禱告在推動聖經翻譯運動中的關鍵作用,正透過非洲區禱告倡導培訓項目加強該區禱告行動的質素、一致性和屬靈深度。本項目將為現任和未來的禱告協調員提供領導和倡導技巧培訓,並涵蓋制定策略、針對多元受眾的傳訊素材寫作和設計、動員代禱者和建立禱告網絡等實際訓練,其目標是透過更專業和緊密的禱告運動,加強對非洲各區的影響,讓翻譯事工得到必要的屬靈保護,繼續向前邁進

  • 感謝神,祂至今已為這項目預備了百分之二十的經費。為慷慨的聯會群體感恩。
  • 禱告協調員通常有多個服侍角色,能委身禱告事工的時間和精神有限。願他們能找到創新的方法,平衡禱告倡導和其他職責。
  • 預備禱告材料很易被視為千篇一律的行政工作,請為非洲的聯會禱告人員對分享禱告事項有新的體會,明白這工作對個人和機構意義重大。
  • 當非洲各地的禱告支援加強後,願翻譯團隊和聯會機構領袖感受到更大的禱告支持,在靈裏得到更多鼓勵。