你的參與

每周禱告重點 - 2017年3月5日至3月11日

歐洲、全球:給難民的聖經資源

德國威克理夫聖經翻譯會最近推出New-Neighbour-Bible.org網站。網站向在歐洲居住的基督徒提供以來自其他國家的人的語言寫成的聖經資源。網站提供敍利亞伊拉克黎巴嫩語言的聖經、聖經故事、影片和錄音檔案的連結。未來數月將會新增為其他鄰近國家而設的資源。求神幫助教會和基督徒難民網絡得悉和使用此網站。求神讓許多難民和流離失所的人能夠透過這些資源找到盼望、幫助和安慰。



羅馬尼亞:OneStory項目

Marlute參加培訓工作坊後,現與一名羅馬人*在羅馬尼亞(Romania)中部羅姆語方言的OneStory項目上合作。OneStory與母語人士合作發展和錄製敏於世界觀的編年聖經故事的系列(chronological Bible story sets)。團隊已草擬好幾個聖經故事,現正進行理解測試。請禱告,願這個項目進展順利,能幫助羅馬人更熟悉聖經,並能親身回應他們。

*羅馬人也稱為吉普賽人(Gypsy)。他們源自印度,現分散於世界各地,大多在歐洲。



西亞:分發記憶卡

新科技帶來創意的方法分發聖經。一個伙伴機構計劃在西亞一個語言群體分發二十五萬張SD記憶卡*,使徒行傳電影和用本土語言製作的聖經媒體將輸入卡中。請禱告,願參與其中的不同機構好好合作,使項目成功,又願許多人透過這策略聽聞聖經,作出回應。

*SD記憶卡是用以儲存高容量記憶的極小型快閃記憶卡。



羅馬尼亞:預備復活節的故事

請為以羅馬尼亞(Romania)的中部羅姆語(Romani)方言寫成的復活節故事的審核工作禱告,也為這些故事趕及在復活節出版禱告。求主保守錄音剪輯的工作,以製作良好的產品。求神使用這些聖經激勵羅馬人*歸主。

*羅馬人也稱為吉普賽人(Gypsy)。他們源自印度,現分散於世界各地,大多在歐洲。





高加索:拼字法建議書

語言團隊須要在一個新項目中協助書寫一份拼字法的建議書。過去人們並不同意最佳變體(variant)*的模樣,團隊在討論和考慮後已遞交建議書,支持受當地社區喜愛和使用的變體。請為政府接受建議書禱告。求主保守新的語言團隊的團隊建立工作有成效。

*拼寫的變體(Orthographic variant):某些聲音以不同的形式呈現在書寫系統裏。



荷蘭:歐亞媒體聚會

歐亞地區媒體與分發諮詢會(Eurasia Media and Distribution Consultation, EMDC)是個年度聚會,讓少數民族語言的語言發展工作者、聖經翻譯員、識字教育專家與媒體專家、資訊科技技術人員、錄音專家、圖像美術家、數碼出版商和民族音樂學(ethnomusicology)的專家會面。EMDC已定於4月初在荷蘭舉行,之前3月底將一連四天舉行實踐培訓講座。現在請為策劃和籌備工作、物流、領袖和所有設計工作坊的人禱告。請特別為那些從受限制進入的國家而來的人需要申請簽證禱告。






亞洲:語言學培訓課程開始

為獲選入讀今年語言學院培訓的學員讚美神。為期一年的語言學培訓已於1月開始,請以禱告記念這個培訓課程。也請為促進人員和學員的心思意念能專注服侍神禱告。求神保守學員和教師的家人保持健康和穩定。求神保護那些遠道而來上課的人。