巴布亞新畿內亞聖經翻譯會(Papua New Guinea Bible Translation Association)的成員準備聚集一起舉行雙年會議,請為他們代禱。會議將於2017年10月16至20日在巴布亞新畿內亞萊城(Lae)舉行。求主供應由全國到來逾一百位出席者的旅費。這是各成員為屬靈退修和反省而聚集的重要時間。這也是分享過去兩年成果報告,以及分享並通過未來兩年計劃的時候。這次會議也會選出新一屆董事會。
感謝你們為8月在巴布亞新畿內亞舉行的威克理夫國際聯會 太平洋島嶼領袖會議禱告。巴布亞新畿內亞聖經翻譯會(Papua New Guinea Bible Translation Association, PNGBTA)在主辦會議上做了很好的工作。今次的會議跟以往的相比,主要的分別是今次有三群本地教會會眾參與其中,幫忙接待。來自這些教會的信徒提供食物,並在各個用膳時間跳舞和唱本土經文詩歌。這清楚地展示了PNGBTA多年來在莫爾茲比港(Port Moresby)傳揚宣教異象的努力所孕育出的友誼。為他們與市內的教會所建立的關係能繼續發展禱告。
巴布亞新畿內亞聖經翻譯會(Papua New Guinea Bible Translation Association)緊急需要人手填補幾個行政崗位。為他們要聘請國內兩個地區的人力資源統籌員、營運服務主任、語言服務主任、物業管理經理和語言程式統籌員禱告。祈願有合適的經驗和資格、堅固的個人信心和與主同行的人來機構事奉。也請為這些人能夠獲得經濟支持禱告。
於8月在威克理夫國際聯會太平洋島嶼的領袖會議的其中一個焦點是分享報告和互相代禱。來參與會議的太平洋島嶼的領袖來自湯加、所羅門群島、瓦努阿圖、巴布亞新畿內亞、新喀里多尼亞、澳洲和新西蘭。這是首次有來自新喀里多尼亞、新西蘭威克理夫聖經翻譯會、太平洋地區的世界少數民族語文研究院(SIL)及種子公司的領袖。為他們有如此機會可以互相坦誠分享所面對的困難處境讚美主。他們之間能有更大的理解和合一,朝向與太平洋語言群體在聖經翻譯上伙伴合作的共同異象進一步合作。
求主攪動巴布亞新畿內亞的布干維爾聖經翻譯機構(Bougainville Bible Translation Organization)的領袖團隊各人的心。他們在制定策略,使他們的機構發展出有活力、積極和有效的宣教架構,在聖經翻譯上與教會合作。請為他們能夠知道和辨識主的引導禱告。也為其他伙伴機構將會知道如何與他們合作,以提供讓他們能夠成長和成為強大組織所需的支持禱告。
范納西亞牧師(Pastor Andrew Fanasia)和所羅門群島的聖經翻譯與識字教育伙伴(Bible Translation Literacy Partnership, Solomon Islands)的領袖要帶領機構發展和成長,達至不同的新階段,請為他們能保持仰望祂禱告。。求主賜下具管理技巧的人手,幫助范納西牧師發展機構這方面。求主賜下智慧和創意,讓機構能夠得到新的經濟資助,以支持事工。為國家政府確認機構對國家發展的貢獻感謝主。政府計劃透過一年一次的經常預算支持他們。祈求在轉換政治領袖的時候,政府也會繼續支持,不會改變或減少資助。
湯加聖經翻譯機構(Bible Translation Organization Tonga)急需營運用的辦公室。總幹事科路馬坦基(Maxy Koloamatangi)和其他職員已離家工作好幾個月。辦公室家具和器材放置在另一座大樓,但職員最近收到要搬走它們的通知。求主為這個年輕的威克理夫國際聯會機構預備一個辦公用的地方。